Interpretes sur le Bench

December 1, 2014

Q:

Les interprètes devraient-ils être comptés comme faisant partie du personnel d’encadrement ?

A:

Les règles n’interdisent pas un patineur d’avoir un interprète sur le banc d’équipe, en supposant qu’ils sont là strictement pour interpréter (et pas, par exemple, comme faisant partie du personnel d’encadrement d’équipe ou du coaching). Si quelqu’un servant d’interprète est sur le banc d’équipe, il ne comptera pas comme l’un des 14 patineurs ou des 2 membres du personnel d’encadrement permis. De même, quand le personnel médical entre dans la zone du banc d’équipe ou dans la Penalty Box pour fournir des services médicaux, ils ne sont pas comptés comme l’une des seize personnes de l’équipe. Ils sont considérés comme du personnel de jeu et pas comme du personnel d’équipe, présents autant pour les officiels qu’ils ne le sont pour les patineurs.

Real. Strong. Athletic. Revolutionary.